وداعاً لمشكلة اللغة.. أداة الترجمة من ميتا تكسر حاجز التواصل نهائياً على إنستغرام وفيسبوك
تطلق شركة ميتا رسميًا أداة ترجمة متطورة تعتمد على الذكاء الاصطناعي، مصممة خصيصًا لدبلجة مقاطع الفيديو القصيرة (الريلز) على منصتي فيسبوك وإنستغرام. تتيح هذه التقنية المبتكرة تحويل المحتوى الصوتي إلى لغات أخرى فورًا مع الحفاظ على نبرة الصوت الأصلي ومزامنة حركة الشفاه، مما يكسر حواجز اللغة بين المستخدمين حول العالم. بدأت ميتا طرح الأداة مبدئيًا بدعم الترجمة من الإنجليزية إلى الإسبانية والعكس.
كيفية استخدام أداة ميتا للترجمة الصوتية بالذكاء الاصطناعي
تُسهل ميتا على صانعي المحتوى استخدام أداة الترجمة الذكية هذه قبل نشر مقطع الريلز. يظهر خيار “Translate voices with Meta AI” ضمن قائمة إعدادات الفيديو، مما يتيح للمستخدمين التحكم الكامل في عملية الدبلجة.
* يمكن تفعيل خيار “Translate voices with Meta AI” بسهولة ضمن إعدادات الفيديو قبل النشر.
* تُمنح الأداة المستخدمين القدرة على إضافة خاصية متقدمة لمزامنة حركة الشفاه مع الصوت الجديد المترجم، لضمان مظهر طبيعي وواقعي للمتحدث.
* بعد معالجة الفيديو، يمكن مراجعته ومعاينة النتيجة النهائية قبل عملية النشر.
* ستُعرض المقاطع المترجمة تلقائيًا للمستخدمين بناءً على لغتهم المفضلة، مع ظهور وسم واضح يشير إلى معالجة الفيديو بتقنيات الذكاء الاصطناعي من ميتا لضمان الشفافية.
مدى توفر أداة الترجمة الجديدة من ميتا
أوضحت شركة ميتا أن الطرح الأولي لأداة الترجمة القائمة على الذكاء الاصطناعي سيستهدف فئتين رئيسيتين من صانعي المحتوى. تشمل المرحلة الأولى صانعي المحتوى على فيسبوك الذين يمتلكون أكثر من ألف متابع، بالإضافة إلى جميع الحسابات العامة على إنستغرام.
تهدف ميتا من هذه الخطوة إلى تمكين المبدعين من تجاوز حواجز اللغة والوصول إلى جماهير أوسع وأكثر تنوعًا في جميع أنحاء العالم. تُعد هذه الميزة بمثابة نقلة نوعية في دعم منشئي المحتوى وتوسيع نطاق المحتوى العالمي عبر منصات ميتا الاجتماعية. ومن المتوقع أن تُضيف الشركة المزيد من اللغات خلال المراحل اللاحقة، في إطار خطتها لتعزيز دمج الذكاء الاصطناعي في تجربة المستخدم وتقديم حلول مبتكرة تُسهل التواصل والتفاعل لملايين المستخدمين.