صفر بسبب كلمة.. خبراء اللغة يكشفون مفرد ‘ملح’ الذي صدم الطلاب وتسبب في رسوبهم بالامتحان.

في مفاجأة لغوية حقيقية، أربك سؤال بسيط في الامتحانات الكثير من الطلاب وأثار جدلاً واسعًا: ما هو مفرد كلمة “ملح”؟

قد يبدو هذا السؤال عاديًا للوهلة الأولى، لكن إجابته ليست كما يتوقع الكثيرون، ولهذا السبب أخطأ فيه عدد كبير من الطلاب، و”جاءوا بالصفر بسببه” كما وصف بعض المعلمين والمختصين!

مفرد “ملح”.. الإجابة التي لا تخطر على بال!

اقرأ أيضًا: فرصة عمرك.. ردد أفضل دعاء يوم عرفة مستجاب ومستحب بأمر الله في آخر ساعة الآن

يعتقد أغلب الناس أن كلمة “ملح” هي مفرد في حد ذاتها، أو أنهم يحاولون الإجابة بشكل خاطئ بكلمات مثل “ملحة”، “ملوحة”، أو “ملّوحة”. لكن كل هذه الإجابات غير صحيحة لغويًا.

لقد أوضح خبراء اللغة العربية أن مفرد كلمة “ملح” (عندما نقصد بها المادة الكيميائية التي تستخدم في الطعام) هو كلمة واحدة قد لا يعرفها الكثيرون وهي:

“مِلحَة”
تُكسر الميم، وتسكن اللام، وتُفتح الحاء: مِـلْـحَـة.

اقرأ أيضًا: السر اللي محدش قاله.. حل سحري لأي أكلة مالحة في دقيقة بمكونات موجودة في بيتكِ

هذا المفرد نادر الاستخدام جدًا في حياتنا اليومية ومحادثاتنا المتكررة، لكنه موجود ومذكور بوضوح في أهم المعاجم اللغوية القديمة، مثل “لسان العرب” و“القاموس المحيط”. وهذا هو السبب الرئيسي وراء عدم تمكن أغلب الطلاب من توقع هذه الإجابة الصادمة.

لماذا يخطئ الطلاب في مفرد كلمة «ملح»؟

السبب الأساسي وراء وقوع الطلاب في هذا الخطأ اللغوي الشائع هو أن كلمة “ملح” تُستخدم في اللغة العربية بصيغة المفرد في معظم الأحيان، تمامًا مثل كلمات “ماء” و”هواء”. هذا الاستخدام الشائع يجعل من الصعب على المتحدث أو الدارس أن يتخيل أن لها صيغة مفرد أصلية.

بالإضافة إلى ذلك، فإن ندرة استخدام كلمة “مِلحَة” في المحادثات اليومية والنصوص الحديثة يجعلها أشبه بـ “الفخ” في الامتحانات اللغوية التي تهدف إلى اختبار دقة المعرفة اللغوية.

وبحسب تصريحات بعض أساتذة اللغة العربية، فإن مثل هذه الأسئلة:

“لا تهدف إلى تعجيز الطالب، بل تهدف إلى اختبار مدى معرفة الطالب بالمعاجم والمعاني الأصلية للكلمات التي قد نظن أننا نعرفها جيدًا ونستخدمها بشكل يومي!”

كلمات عربية أخرى تظنها مفردًا لكنها جمع!

لتوضيح الصورة بشكل أفضل، إليك بعض الكلمات الأخرى في اللغة العربية التي نستخدمها في حياتنا اليومية على أنها مفرد، بينما هي في الأصل صيغة جمع ولها مفرد لغوي:

  • تمر ← تمرة
  • ماء ← ماءة أو مائية (كلمة قديمة)
  • نحل ← نحلة
  • خيل ← خيْلة أو فرس
  • ناس ← إنسان

وهذا يبرز لنا مدى عمق وجمال اللغة العربية، واتساع مفرداتها، فهي لغة قد تبدو بسيطة في ظاهرها لكنها تحمل وراءها تاريخًا ومعاني لغوية غنية تحتاج إلى التدقيق والبحث.

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *